Aqua Logic AQL-PS-8 Bedienungsanleitung Seite 14

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 22
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 13
5. Le système Aqua Logic peut être programmé pour accommoder le débordement du spa au besoin.
Notez que la fonction de débordement sera interrompue automatiquement lorsque la pompe à filtre du
spa est en marche.
6. La cellule du chlorateur doit être installée avec la tuyauterie de la piscine. Si la fonction de débordement
est activée, le système Aqua Logic assurera la chloration de la piscine et du spa en même temps (au
cours de la fonction de débordement). Sinon, le système Aqua Logic assurera la chloration de la
piscine uniquement et l’assainissement du spa doit se faire manuellement.
7. Si un dispositif aquatique ou une pompe de nettoyage à haute pression du côté refoulement sont
utilisés, n’oubliez pas d’activer la fonction « verrouillage » (voir « Menu de configuration » pour plus de
détails) pour vous assurer que les pompes fonctionnent uniquement lorsque la pompe à filtre est en
marche et que le système est en mode « Piscine seulement ».
8. Le schéma de tuyauterie à la page 10 est fourni à titre de guide général et ne représente pas le schéma
de tuyauterie complet de la piscine.
9. Lorsqu’on utilise la télécommande sans fil fixée sur le côté du spa (AQL-SS-RF), le bouton “POOL”
sert à positionner les vannes en mode Piscine et le bouton « SPA » sert à les positionner en mode
Débordement.
« Installation jumelée – Chauffe-piscines partagé » en
configuration Piscine/Spa
Ces systèmes comportent deux ensembles d’appareils « filter pump, filter » (pompe filtrante, filtre) et des
chauffe-piscines séparés. Voir le schéma ci-dessous.
Quelques notes importantes concernant les commandes du système d’automatisation Aqua Logic
affectées aux installations piscine/spa jumelés à chauffe-piscine(s) partagé(s) :
En configuration Piscine/Spa, sélectionner :
1. Si on a sélectionné une installation à piscine et spa jumelés (dual equipment) :
a. Pompe « filtrante » “filter” est remplacée automatiquement par « Pool Filter » et ne peut être
modifiée. La piscine peut être équipée d’une pompe filtrante à une ou deux vitesses.
b. Sortie « Aux1 » est remplacée automatiquement par Pompe « filtrante du spa », sa fonction est
réglée à partir de la commande « Timeclock» et le dispositif Verrouillage devient obligatoirement
Disabled « désactivée ». Aucune de ces options ne peut être changée. Le spa peut être équipé
d’une pompe filtrante à une ou deux vitesses.
c. Le menu de configuration Valve3 est désactivé (Disabled)
d. Le ou les chauffe-piscines seront affectés au spa dès que la pompe filtrante de ce dernier est
activée alors que son réglage de la température n’est pas hors tension.
2. La sonde de température de l’eau doit être installée dans le circuit de la piscine, devant le ou les
chauffe-piscines. Elle affichera la température de l’eau de la piscine dès que la pompe « filtrante de
11 28
Priorité solaire
Si les options « contrôle solaire » et « contrôle chauffage » sont toutes deux activées, la
fonction priorité solaire fera en sorte que le chauffage conventionnel s’arrête chaque fois
que le chauffage solaire est disponible. C’est la méthode la plus efficace de chauffer la
piscine. Lorsque le chauffage solaire n’est pas disponible, le chauffage conventionnel
fonctionnera normalement.
Lights Name
Pool Light
Alterner entre les noms disponibles
Aller au choix suivant sur le menu
Lights Config.
+ to view/change
Lights Function
Manual On/Off
Appuyer sur cette touche pour accéder aux choix de menu pour les lumières
Alterne entre les options (Marche-Arrêt manuelle) (par défaut), Minuterie régressive,
Filtre en basse vitesse, Minuterie, Solaire, Filtre du spa en basse vitesse et Groupe.
Aller au choix précédent/suivant sur le menu de configuration
Aller au choix suivant sur le menu
Lights Relay
Standard
Lights Freeze
Disabled
Lights Interlock
Disabled
Appuyer sur cette touche pour accéder aux choix de menu pour les lumières
Alterner entre les options Protection contre le gel de l'éclairage activée (Enabled)
et désactivée (Disabled )(par défaut).
Alterner entre Dispositif de verrouillage de l'éclairage activé (Enabled )et Éclairage
(Disabled) désactivé (par défaut)
Aller au choix précédent/suivant sur le menu de configuration
Aller au choix précédent/suivant sur le menu de configuration
Aller au choix suivant sur le menu
Pour toutes les fonctions à l'exception des fonctions Solaire,
Basse vitesse de la pompe à 2 vitesses et Gradateur
Pour toutes les fonctions à l'exception des fonctions
basse vitesse de la pompe à 2 vitesses
Pour la fonction Groupe seulement
Pour la fonction Groupe seulement
Pour les fonctions Marche-Arrêt manuel,
Minuterie régressive et Minuterie
Lights Group
Timer None(Manual)
Lights Group
Filter: Unaffected
Alterne entre (Marche-Arrêt manuelle) (par défaut), Minuterie régressive et Minuterie
Les options qui s'offrent dépendent de la fonction du système d'automatisation
Aqua Logic qui aura été sélectionnée.
Aller au choix suivant sur le menu
Aller au choix suivant sur le menu
+
+
+
+
+
+
+
+
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Nom des postes d’éclairage
Le système d’automatisation Aqua Logic permet d’attribuer différents noms (par exemple, «
Éclairage de la piscine, Éclairage du spa, Éclairage du pont-soleil, etc.) à cette fonction de
commande. Prendre note qu’il est également possible d’attribuer d’autres fonctions d’éclairage
à d’autres sorties Aux, ce qui rend le système d’automatisation Aqua Logic d’autant plus
convivial puisqu’il permet d’allumer ou d’éteindre différents postes d’éclairage. Le système
d’automatisation Aqua Logic et chaque ensemble affichage-clavier sont livrés avec une
feuille de petites étiquettes servant à inscrire le nom des fonctions, de sorte que l’on puisse
étiqueter chaque bouton-poussoir Lights « Éclairage » du même nom qui leur aura été
attribué. Au moment de préparer ces étiquettes, il est recommandé d’en profiter pour s’assurer
que le relais du poste de commande soit également étiqueté (à la main) du même nom afin
d’aider les techniciens qui pourraient avoir à procéder à l’entretien du système.
Fonction Éclairage
Bien que désignée comme étant la sortie “Lights” « Éclairage », la fonction du relais d’éclairage
est similaire à celle des relais Aux. Si l’éclairage de la piscine est câblé au relais d’éclairage,
certaines options, notamment les fonctions Solaire, Basse vitesse d’une pompe à deux vitesses,
Dispositif de verrouillage de l’éclairage et Protection contre le gel de l’éclairage ne
s’appliqueront pas et pourront être désactivées. Si l’on n’utilise aucun éclairage pour la
piscine, le relais d’éclairage pourra servir à commander les autres dispositifs de la piscine qui
pourraient avoir besoin de ces options. La fonction de chaque option est illustrée ci-dessous.
Marche-Arrêt manuelle (par défaut) – le relais de la fonction Éclairage ’’LIGHTS” alternera
entre la position sous tension et hors tension lorsque l’on aura appuyé sur le bouton ‘’
LIGHTS ‘’(ÉCLAIRAGE). Il n’existe aucune logique de commande automatique.
Minuterie régressive (Countdown Timer) – le relais de la fonction ‘’ LIGHTS’’( Éclairage)
deviendra sous tension dès qu’on aura appuyé sur le bouton LIGHTS (ÉCLAIRAGE) et
Vanne1
Vanne2
V
anne3
En provenance
de la piscine
Vers le spa
Vers la piscine
En provenance
du spa
Sonde de
température de la
spa
Spa
Filtre
Chauffe-piscines
Pompe à filtre
la piscine
Pompe à filtre
la spa
Piscene
Filtre
Sonde de
température de la
piscine
Cellule
Détecteur de débit
Pool/Spa Setup
Pool and Spa-Dual
Heaters
Shared
Seitenansicht 13
1 2 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare